Etüden und Serenaden


Trails Proceeding into a Thousand Directions
July 10, 2009, 1:59 pm
Filed under: 2009, Deutsch, Fragmente

Aus der “Russell Square” Sammlung. Ist schon ein/zwei Jahre alt, fertiggestellt in London. Kurzgeschichte.

Die Gescheiterten.

Ich mag diese Regentage nicht besonders. Es regnet in Strömen und noch bevor man das Haus verlassen hat, weiß man ganz genau, in welchem Zustand man wieder­kommt. Die Straßen werden matt im Laternenlicht glänzen, so, dass die Tropfen an den Fensterscheiben auf berührende Art und Weise zu funkeln beginnen und das nas­se, kalte Wasser wird auf der Haut knistern, bis sich alles in einer Welle aus Gänse­haut auflöst. (more…)



On the Way to Atlantis – Via Castrop-Rauxel.
July 10, 2009, 12:23 am
Filed under: 2009, Blogging, Deutsch, English, Fragmente

Es ist mal Zeit ein wenig Werbung zu machen. Und zwar Werbung für einen wunderbaren Prosatext von Theres. Lesen und kommentieren (bitte!) könnt ihr hier.

Da passt es doch, dass ich euch mal einen kleinen Text vorstellen möchte, den ich letztens in meine Kladde gekritzelt habe, auf dem Weg in die Stadt. Nicht zu viel zu erwarten, aber na ja, verbesserungswürdig. Vielleicht mal zu gebrauchen für ein Lied oder so, als Samples im Hintergrund. Oder sowas. Mal sehen.

On the Way to Atlantis – Via Castrop-Rauxel.

I am drowning in a sea of tired eyes
Can’t figure out where the shore is
Maybe I have been away for too long
Could you by any chance help me out of this
I forgot that we all are busy doing other things
while we’re drowning in a sea of tired eyes
waiting for shorelines to come
when I went out yesterday I found your name
under a pile of boxes
I thought you had forgotten all those little things
that crossed your way
Looks like it’s going to rain pretty soon
It takes more than just a pile of old photographs
for us to drown in a sea of tired eyes

I am drowning in a sea of tired eyes
to hit rockbottom on my way down
maybe I have been away for too long
Could you help me out of this
We all have our ways of coping with memories in our lungs
I am waiting for them to drown with me
While you’re waiting for the sea to drown